I write untranslatable women.

link to buy Stubborn Archivist on waterstones / hive / amazon (US version is also on amazon for pre-order  & entrega no brasil em julho)

stubborn archivist ~the collected praise

‘I read Stubborn Archivist in a ravenous gulp. It’s stunning: so articulate about what it means to live between two languages and countries, tenderly unravelling the knots of unbelonging’

— Olivia Laing (Crudo, The Lonely City)

‘Never read anything like it, such fluid yet staccato prose, such a rich contemporary story’

— Inua Ellams (Barbershop Chronicles, Half-God of Rainfall)

‘Stubborn Archivist is an intimate and wonderfully resourceful exploration of origins. In its quest to uncover what a person is made of it digs deeply into the living body, as well as tracing back through its tangled roots. Visceral and elegant, circumspect and vivid, Yara Rodrigues Fowler has a distinctly unhampered way of telling a story; I liked Stubborn Archivist very very much’

— Claire-Louise Bennett (Pond)

‘Every page oozes with caustic wit, despair and self-awareness, creating a lyrical debut that pushes the novel form like no other in recent years. A talent to watch’

— Nikesh Shukla (The Good Immigrant)

‘My goodness. Yara Rodrigues Fowler has conjured a work of rare power, startlingly original form, and devastating beauty. This novel is a triumph’

— Musa Okwonga (The Good Immigrant)

We are being shown a mind sidling up to pain, touching it briefly, retreating into silence; the white space also giving the reader a little room to breathe…. [Rodrigues Fowler] is acute about sexual politics; about long marriages; about being smashed and putting oneself together again.’

Aida Edemariam, Guardian

One of the Observer’s ‘hottest-tipped debut novelists of 2019’

‘…unlike any other book you’ve read… Flitting nimbly through generations, between Brazil and south London, between dating and dictatorship, this is a novel that is personal and political – and its unusual form is integral to its power.’

Alice O’Keefe, Observer

One of Elle UK’s ‘One’s to watch: The New Writers We’re Excited To Read In 2019’

‘This novel beautifully explores the notion of home, belonging and trauma…a unique book you’ll be able to read in one immersive sitting.’

Marta Bausells, Elle UK

One of the Independent’s ‘30 of the best new debut novels to read in 2019’

“Refreshingly experimental”

Anita Sethi, Independent

“Compelling…should delight anyone looking for a thoughtful, witty successor to Sally Rooney” — Alexander Larman, The Observer

‘…[T]his is undoubtedly the novel’s strength: its ability to show something momentous – about cultural identity, sexual violence, racial prejudice – without seeming to say anything at all.’

Ellen Jones, TLS (behind a paywall)

‘Yara Rodrigues Fowler has written something extraordinary, playing with structure to create an insightful, lyrical and visceral novel’

— Sarah Shaffi, Emerald Street

‘Rodrigues Fowler’s debut novel is a timely exploration of what it means to understand past and present and the delicate balance of embracing two cultures simultaneously…Original and thought-provoking, this is a book that’s well worth your time’

Francesca Brown,  Stylist

One of Grazia’s ‘Five female authors to read before everyone else does’

‘…unlike so much else that we’re told is a ‘strong female voice’ today… charming, pithy and moving’

Alexandra Heminsley, Grazia

‘… a daring debut novel … it feels completely new, even though these stories have been told by word-of-mouth through generations of immigrant women. We need more novels that make people like me feel deeply seen as an immigrant, a Brazilian woman, and a daughter.’

Nicole Froio, Book Riot

‘Stubborn Archivist is a little like finding someone’s notebook on a long train journey and reading it cover to cover by the time you reach your destination.’

Rebecca Smith, The Skinny


‘A visceral experiment in form and language…. Yara Rodrigues Fowler’s novel is an eloquent work of messiness, of ugliness.’ Cindy Withjack, Litro

other stuff

I wrote a play called this is how i love you.

And I’m working on my second book, a longer novel about Catarina, Melí, migration and sex etc etc. Thanks for a grant from the Society of Authors, I was able to visit Recife for 3 weeks in December 2018 for research.

I’m represented by Imogen Pelham at Marjacq Scripts.

yrodriguesfowler@gmail.com

@yazzarf